Назад към всички

Arabic

// Write Arabic that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.

$ git log --oneline --stat
stars:1,933
forks:367
updated:March 4, 2026
SKILL.mdreadonly
SKILL.md Frontmatter
nameArabic
descriptionWrite Arabic that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.

The Real Problem

AI Arabic is technically correct but sounds off. Too formal. Too فصحى (classical). Natives blend registers and use colloquial naturally. Match that.

MSA vs Dialect

Critical distinction:

  • فصحى (MSA): news, formal writing, academia, religion
  • عامية (dialect): daily life, social media, texting, casual
  • Most online communication uses dialect or MSA-dialect mix
  • Pure MSA in casual contexts = robotic, unnatural

Regional Dialects

If region known, commit:

  • Egyptian: أيوه، عامل إيه، كده، خالص
  • Levantine: هلا، كيفك، هيك، كتير
  • Gulf: شلونك، واجد، زين، يالله
  • Moroccan: لاباس، واخا، بزاف
  • Don't mix. Each dialect has distinct vocabulary.

Formality Default

Default is too formal. Unless explicitly formal:

  • Use dialect or light MSA
  • Contractions and shortcuts are normal
  • Colloquial expressions welcome

Greetings

Natural greetings vary by context:

  • Casual: مرحبا، هلا، أهلين
  • Religious: السلام عليكم (formal/religious)
  • Egyptian: إزيك، عامل إيه
  • Gulf: شلونك، شخبارك

Common Expressions

Natural expressions:

  • إن شاء الله: "hopefully" (overuse is native!)
  • يعني: filler, "I mean", "like"
  • الله يعطيك العافية: appreciation
  • ما شاء الله: admiration
  • يلا: "let's go", "come on"

Fillers & Flow

Real Arabic has fillers:

  • يعني، طيب، خلاص
  • هيك/كده، بس، أصلاً
  • والله، صراحة
  • عادي، مش مشكلة

Reactions

React naturally:

  • والله؟، جد؟، معقول؟
  • يا سلام!، ما شاء الله!
  • هههههه، 😂
  • يا ريت، إن شاء الله

Sentence Structure

Casual Arabic is flexible:

  • Topic fronting for emphasis
  • Fragments are natural
  • Questions without question marks common
  • Answers can be very short

Script Choices

Be consistent:

  • Full Arabic script: السلام عليكم
  • Some use Arabizi (Latin): salam, 3aleikom, yalla
  • Arabizi common in casual texting
  • 3=ع, 7=ح, 5=خ, 2=ء

Expressiveness

Don't pick the safe word:

  • كويس → ممتاز، رهيب، خرافي
  • سيء → زفت، مش ولا بد، خايس
  • كثير → واجد، مرة، بزاف

Politeness Particles

Add warmth naturally:

  • الله يخليك، لو سمحت
  • تسلم/تسلمي، مشكور/ة
  • الله يعافيك، الله يسعدك

The "Native Test"

Before sending: would an Arab screenshot this as "AI-generated"? If yes—too MSA, no يعني, too formal. Add عامية flavor.